注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

撷千朵菊花

随她起舞晶莹无瑕

 
 
 

日志

 
 

绝妙好辞  

2009-05-09 11:59:42|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

 2009年7月7日 - 蜗牛 - 知足知不足 成语 绝妙好辞

  发音 jué miào hǎo cí

  解释 辞:同“词”,文辞。用以指极其美妙的文辞。

  出处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·捷悟》:“黄绢,色丝也,于字为绝。幼妇,少女也,于字为妙。外孙,女子也,于字为好。蒱臼,受辛也,于字为辞。所谓绝妙好辞也。”

  示例 文人笔端有口,能就现前真景,抒写成篇,即是~。 ★清·许印芳《与李生论诗》

  原文出处

  南朝宋刘义庆《世说新语·捷悟》:“魏武尝过曹娥碑下,杨 脩从。碑背上见题作‘黄绢幼妇,外孙蒱臼’八字。魏武谓脩曰:‘解不?’答曰:‘解。’魏武曰:‘卿未可言,待我思之。’行三十里。魏武乃曰:‘吾已得。’令脩别记所知。脩曰:‘黄绢,色丝也,於字为绝。幼妇,少女也,於字为妙。外孙,女子也,於字为好。蒱臼,受辛也,於字为辞。所谓绝妙好辞也。”魏武亦记之,与修同,乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。”

  词语解释

  过:经过

  不:同“否”,否定

  行:走

  女子:女儿的儿子

  记:记录

  原文翻译

  魏武帝曹操曾经途径曹娥碑下,杨修跟从着(曹操)。石碑的背面显现出“黄绢、幼妇、外孙、齑臼”八个字。魏武帝问杨修说:“你知道这是什么意思吗?”(杨修)回答说:“知道。”魏武帝说:“你先别说,等我想一想。”走了三十里地的时候,魏武帝才说:“我终于知道了。”命令杨修单独写出他所知道的。杨修说:“黄绢,有色的丝织品,写成字是‘绝’;幼妇,少女的意思,写成字是‘妙’;外孙,是女儿的孩子,写成字是‘好’;齑臼,是受到艰辛的器具,写成字是‘辤’。这说的是‘绝妙好辤’的意思。”魏武帝也写下了自己知道的,和杨修是一样的,于是赞叹道:“我才不如你,相差三十里。”

  评论这张
 
阅读(50)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017